Translatero.com
> Латинско
итальянский переводчик онлайн
Определить язык
Русский
Английский
Казахский
Узбекский
Татарский
...
Азербайджанский
Английский
Арабский
Армянский
Башкирский
Белорусский
Бенгальский
Болгарский
Венгерский
Вьетнамский
Голландский
Греческий
Грузинский
Датский
Иврит
Идиш
Индонезийский
Испанский
Итальянский
Казахский
Каталанский
Киргизский
Корейский
Латынь
Латышский
Литовский
Малайский
Немецкий
Норвежский
Персидский
Польский
Португальский
Румынский
Русский
Сербский
Словацкий
Словенский
Таджикский
Тайский
Тамильский
Татарский
Телугу
Турецкий
Узбекский
Украинский
Урду
Финский
Французский
Хинди
Хорватский
Чешский
Шведский
Эстонский
Японский
commonefacere
ă
ĕ
ĭ
ŏ
ŭ
æ
œ
ў
Русский
Английский
Узбекский
Казахский
Латынь
...
Азербайджанский
Английский
Арабский
Армянский
Башкирский
Белорусский
Бенгальский
Болгарский
Венгерский
Вьетнамский
Голландский
Греческий
Грузинский
Датский
Иврит
Идиш
Индонезийский
Испанский
Итальянский
Казахский
Каталанский
Киргизский
Корейский
Латынь
Латышский
Литовский
Малайский
Немецкий
Норвежский
Персидский
Польский
Португальский
Румынский
Русский
Сербский
Словацкий
Словенский
Таджикский
Тайский
Тамильский
Татарский
Телугу
Турецкий
Узбекский
Украинский
Урду
Финский
Французский
Хинди
Хорватский
Чешский
Шведский
Эстонский
Японский
La responsabilità di
Латинско-итальянский словарь
commonefacere:
responsabilit
Примеры перевода «commonefacere» в контексте:
Commonefacere
non
omittet
Episcopus
omnes
,
quibus
animarum
cura
est
ex
munere
commendata
,
etiam
officii
illius
,
quo
fidelibus
opportunitas
praebetur
ad
singularem
confessionem
peccatorum
accedendi
.152
Accuratissime
pariter
comprobabit
num
fidelibus
facillimae
dentur
occasiones
ut
confiteri
possint
peccata
.
Il
Vescovo
non
mancherà
di
ricordare
a
tutti
coloro
a
cui
,
in
forza
dell'ufficio
,
è
demandata
la
cura
delle
anime
,
il
dovere
di
offrire
ai
fedeli
l'opportunità
di
accostarsi
alla
confessione
individuale
.152
Egli
provvederà
pure
a
verificare
che
di
fatto
siano
date
ai
fedeli
le
massime
facilitazioni
per
potersi
confessare
.
Источник
пожаловаться
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Eosque
universos
,
qui
variis
quidem
illecebris
ac
speciebus
adulescentiam
vestram
corrumpere
student
,
commonefacere
debemus
Christi
vocum
,
quibus
de
scandalo
loquitur
eiusque
auctoribus
: “
Vae
autem
illi
,
per
quem
scandala
veniunt
!
Ed
a
tutti
coloro
,
che
con
varie
tentazioni
ed
illusioni
cercano
di
distruggere
la
vostra
giovinezza
,
non
posso
non
ricordare
le
parole
di
Cristo
,
con
le
quali
parla
dello
scandalo
e
di
coloro
che
lo
provocano
: «
Guai
a
colui
per
cui
avvengono
gli
scandali
!
Источник
пожаловаться
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Популярные направления онлайн-перевода:
Английский-Итальянский
Английский-Латынь
Итальянский-Английский
Итальянский-Латынь
Итальянский-Русский
Латынь-Английский
Латынь-Русский
Русский-Итальянский
Русский-Латынь
Украинский-Итальянский